-
1 ergela
horse herd, dobro stud farm* * *• stable (horse)• stud farm• paddock -
2 ergela
• horse farm; paddock; stud; stud farm -
3 ergela
Gestü't n (-[e]s, -e), Pferdezucht f (-) -
4 Državna ergela lipicanaca
• State Horse farm of Lippizaner -
5 stable (horse)
ergela -
6 horse farm
• ergela -
7 stud farm
• ergela -
8 paddock
• ergela; gad; gadura; komad zemlje; konjušnica; obor; ograda gde se konji skupljaju; ograđeni pašnjak; ogremlje; polje; zgrada za konje; žaba krastavica -
9 stud farm
s uzgajalište konja, ergela, pastuharnica* * *
ergela -
10 astaputz
iz.1. Landr. ( perretxikoa) puffball; \astaputz arrunt common scleroma; \astaputz belzkor blackish bovista (Bovista nigrescens) ; \astaputz berunkara lead-coloured bovista (Bovista plumbea) ; \astaputz bigun soft lycoperdon (Lycoperdon molle) ; \astaputz erraldoi giant puffball (Lasiosphaera gigantea) ; \astaputz ilun dark lycoperdon (Lycoperdon umbrinum) ; \astaputz izar star scleroderma (Scleroderma geaster) ; \astaputz mailukatu collapsing puffball (Calvatia caelata) ; \astaputz perladun warted puffball (Lycoperdon perlatum) ; \astaputz tintatzaile inky pisolithus (Pisolithus tinctorius) ; \astaputz ubelska warty scleroma (Scleroderma verrucosum) ; \astaputz udarekara pear-shaped puffball (Lycoperdon pyriforme)2.a. ( ergela) blockhead, dimwitb. ( harroputz) arrogant person, haughty person adj.1. ( ergela) dumb, dimwitted2. ( harroputz) arrogant, haughty person -
11 paddock
s [archit dial] žaba krastača s mala livada, ograđen pašnjak uz konjušnicu; tratina (u blizini trkališta, gdje se konji skupljaju pred trku), pedok* * *
ergela
komad zemlje
konjušnica
polje
zgrada za konje -
12 State Horse farm of Lippizaner
Državna ergela lipicanacaEnglish-Croatian dictionary > State Horse farm of Lippizaner
-
13 stud
s ergela; [collect] konji jedne ergele ili staje s 1.[archit] stup; [collect] daske i grede skela 2. čavao široke plosnate glavice (i kao ukras), gumb ovratnika ili manšete /collar # = neprišiven gumb ovratnika* * *
Äavao
dugme
obiti
okovati
pastuh
preÄka
preÄka na lancu
rasni konj
stup -
14 stud
• direk; drven stub; držač; dugme; dugme za košulju; ergela; goli zavrtanj; graditi direcima; košuljno dugme za vađenje; obasuti; okovati ekserima; posejati; pričvrstiti dvoloznim zavrtnji; stub; svorni vijak; svorni zavrtanj; usadni zavrtanj; zavrtanj be; zavrtanj bez glave -
15 ero
iz.1. madman gizonezkoa., lunatic2. \eroz egin du he did it out of madness io.1.a. ( p.) mad, insane, lunatic, crazy; \ero {gaizto || txar || galgarri} dangerously insaneb. ( zaldia) runawayc. (irud.) Ordiziako azokaren prezio \eroen bidez beroturik spurred on by the crazy prices at the Ordizia fair2. ( azalekoa) vain3.a. ( ergela) foolish, moronicb. ( ez zuhurra) unwise, imprudent4. egur \erozko txindarrari garrik ezin da atera it's impossible to get a fire going from the ashes of wood with many branches on it -
16 geldo
iz. cinder, ember io.1. ( ergela) slow, stupid, dull2. ( kemenik gabea) sluggish, torpid3. ( sinesbera) na—ve4. ( alperra, nagia) lazy, indolent adb. slowly, -
17 kaskarin
iz. kind of bread io. ( inozoa, ergela) feather-brained, half-witted -
18 kirten
iz.1. ( giderra) handle, grip; aitzurraren \\ zartaginaren \kirten the handle of a hoe \\ frying pan; \kirten bakarreko ontzi handi bat a {dish || pot} with a single handle2. grip, knob3.a. ( zurtoina) stem, stalkb. ( txapelari d.) stemc. ( makilari d.) shaft4. ( ergela, babua) dimwit, nitwit, moron, idiot, fool; \kirten halakoa! you {nitwit || moron}!; \kirten handia duk he's a big {idiot || fool}5. Lagunart. ( mozkorraldia, katua) drunkenness, besottedness, befuddlement; mozkor bat han zebilen inoiz ez bezalako "\kirten" bat harrapatuta, etzera ezinean a drunk there, {stoned out of his wits || totally plastered}, was walking about, unable to get home io. Lagunart. stupid, idiotic, asinine, moronic -
19 lelo
I.iz.1. Mus. refrainb. ( kantua) chant2. beti \lelo bera zuen Joxanek: "ez, ez eta ez!" Joxan always repeated the same old routine: no and that means no!; betiko \leloa the same old thing ; gero alferraren \leloa (atsot.) for the diligent the week has seven todays, for the slothful seven tomorrows (atsot.) | every day is holiday with sluggards (atsot.)II.1. silly, foolish2. ( ergela) dumb, dull, stupid -
20 lotu
I.iz. Landr. lotusII.io.1. secure, firm, steady, solid2. ( motela) tongue-tied, slow of speech; emazteki \lotu bat a tongue-tied woman3. ( babua, ergela) foolish, inane, moronic4. ( ura) stagnant5. tight, taut du/ad.1.a. to tie, tie up; eskuak \lotu zizkion she tied his hands; astoa zuhaitzean \lotu zuen he tied the donkey to the tree; oihal bat hartu eta gerrian \lotu zuen he took a cloth and tied it around his waistb. \lotuta nauka kateak I'm bound by the chain2.a. to fastenb. ( orratzez) to pinc. ( iltzez) to nail down3. Nekaz.a. ( aberea) to tetherb. ( azaua) to bind, bundle4. ( zapata) to tie5. ( batu, elkartu)a. to bind, tie togetherb. to link, bind, connect; arbasoekin lotzen gaituena haria the thread which binds us to our ancestors; gizartean lotzen eta askatzen gaitu hizkuntzak language binds and frees us; erresuma lotzen duten trenbideak railways connecting the countryc. (Bibl.) to seal6.a. ( zauria) to bindb. ( gorpua) to wrap7.a. ( itsatsi) to stick; lotzen bazaizkio zaldi bero hezigabeari zenbait mandeuli... if some horseflies latch on to to a fiery bronco...b. ( josiz) to sew on; inork ez du lotzen oihal berrizko zati bat soineko zahar bati nobody sews a piece of new cloth on an old dress8. ( behartu)a. to force, compel, coerce; borrokatzeko \lotuta daude they're forced to fightb. to be bound; familia mantendu beharrak lotzen nau I'm bound by having to maintain my family; herri hartan emaztea \lotua da legez bere senarraren menpean egotea in that country the wife is {bound by law || legally bound} to submit to her husband9. to take hold of; hagineko min gaitz batek \lotu zuen a terrible toothache took hold of me da/ad.1.a. ( eutsi) to grab, seize; \lotu natzaio zintzurretik I grabbed him by the throat; lot hakio! Zah. seize hold of him!; zeri lot ez dakite (irud.) they don't know what to dob. ( zaletu) to be attached to; euskarari \lotua izan zen he was attached to Basque | he was fond of Basque2.a. to unite, cleave; hori dela kausa gizonak utziko ditu bere aita-amak eta \lotuko zaio emazteari (Bibl.) that is why a man leaves his father and mother and is united to his wife (Bibl.)b. (Bibl.) to seal3.a. ( ekin) to embark upon, take to; bere anaiaren heriotzagatik, otoitzari \lotu zen he took to praying because of his brother's death; lan bati \lotua ibili naiz I've been working on a job; lanari \lotu eta ohitu to get a feel for working; badakit anitzek miretsiko duela eta edirenen arrotz ni lan honi lotzea I know many will wonder and find it odd that I should embark upon this work: bekatuari \lotua steeped in sinb. ( hasi, abiatu) to get down to, start; bizitza berri bati \lotu to {embark upon || start} a new life; bideari \lotu zaio he's set out on the way ; nondik lot daki he knows a thing or two | he knows where to start4. ( gatzatu, batu) to coagulate, curdle, congeal; olioa lotzen da hotzarekin oil congeals in the cold5. ( gelditu, geratu) to stop; haizea \lotu da the wind's stopped blowing6. ( zendu, hil) to pass away7.b. to come over; izualdi handi bat \lotu zitzaien hori aditu zuten guziei a terrible fear gripped all of those who heard thatIII.to fall asleep; haurra \lotu da the child fell asleep
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ergela — ergèla (hergèla) ž <G mn ergélā> DEFINICIJA 1. štala ili kompleks štala na gospodarstvu na kojem se uzgajaju visokokvalitetni konji [u ergeli] 2. meton. ukupnost konja iz takve štale [lipicaneri iz đakovačke ergele] 3. pren. više… … Hrvatski jezični portal
ergèla — ergèl|a (hergèla) ž 〈G mn ergélā〉 1. {{001f}}štala na gospodarstvu na kojem se uzgajaju visokokvalitetni konji [u ∼i] 2. {{001f}}meton. ukupnost konja iz takve štale [lipicaneri iz đakovačke ∼e] 3. {{001f}}pren. više skupocjenih motornih vozila u … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Lipizzan — Infobox Horse name= Lipizzan status = DOM image caption= A modern Lipizzan altname= Lipizzaner country= Developed in Central Europe from Spanish and local stock. Today associated with nations of Austria and Slovenia group1= Lipizzaner Society of… … Wikipedia
Dakovo — Đakovo Kathedrale Sveti Petar in Đakovo … Deutsch Wikipedia
Diakovar — Đakovo Kathedrale Sveti Petar in Đakovo … Deutsch Wikipedia
Diakovár — Đakovo Kathedrale Sveti Petar in Đakovo … Deutsch Wikipedia
Djakovo — Đakovo Kathedrale Sveti Petar in Đakovo … Deutsch Wikipedia
Lipizzaner — Wichtige Daten Ursprung: Lipica, bei Gründung Innerösterreich, heute Slowenien Hauptzuchtgebiet: ehemalige k.u.k. Monarchie Ös … Deutsch Wikipedia
Rogatica — Рогатица Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Čelebi Pazar — Rogatica Рогатица Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Mica Zivkovich — Zivkovich with his camera that he used to document seminal moments in Yugoslav history Mica (Milan) Zivkovic (1917–1990) was a Serbian photojournalist and documentary filmmaker whose 500 newsreels documented everything from seminal historical… … Wikipedia